ТОПЛИВО ДЛЯ РЕАКТИВНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ, МАРКИ РТ, ООО "УНИКА ИНВЕСТМЕНТ"
| Product name | Name |
|---|---|
| Standard contract number | 92908 |
| Name | Топливо для реактивных двигателей, марки РТ, ООО "Уника Инвестмент" |
| Unit of measurement | тонна |
| Lot | 3000 |
| Currency | доллар |
| Base price | 2 895 000 |
| Deposit amount | 1% |
| Delivery base | CPT ст. Сарыагаш (эксп.) (704101) |
| Location | Российская Федерация |
| Manufacturer | Российская Федерация |
| Contract type | импортный |
| Payment form | безналичный |
| Terms of delivery | 30 |
| Terms of payment | 5 |
| Information on VAT payers |
405319463 - ООО "Уника Инвестмент ( Unika Investment LLC) How get information that your organization is a VAT payer? |
| Packaging | налив |
| Special conditions | ГОСТ 10227-86 1. Толерантность (+10 % или – 10%) до вагонной нормы, по выбору Продавца и по контрактной цене. Недогруз 10% вагонной нормы сделки недопоставкой не считается и по ним штрафные санкции не применяются. 2. Качество Товара подтверждается сертификатом качества, оформленным при отгрузке. 3. Количество Товара принимается согласно весу, указанному в ЖД накладной, оформленной при отгрузке. 4. Датой отгрузки Товара считается дата, указанная в штампе станции отправления, поставленном на ЖД накладной, оформленной при отправлении. 5. Покупатель не позднее 3 (трех) дней после подписания Контракта должен предоставить Продавцу отгрузочные инструкции с указанием требований по заполнению ЖД накладной. 6. Приемка Товара по качеству и количеству производится при участии представителей обеих сторон. Покупатель осуществляет приемку Товара теми же способами/методами и в тех же единицах измерения, которые указаны в сопроводительных документах. В случае, когда Покупатель не имеет возможности обеспечить выполнение указанных требований, Товар считается принятом в количестве, указанном в сопроводительных документах и претензии по недостаче Товара, выявленной в результате других способов измерения, Продавца не принимаются. 7. При неявке представителя Продавца и/или получения от Продавца согласия на осуществление приёмки без участия представителя Продавца, приемку товара по качеству и/или количеству Покупатель обязан провести с привлечением независимой международной экспертной организацией (независимый эксперт) – компания SGS или иной другой независимой экспертной организацией, выбранной по согласованию сторон Контракта. Стоимость экспертизы качества/количества Товара оплачивается Покупателем. Таким образом, результат анализа независимой международной экспертизы SGS или иной другой независимой экспертной организации, выбранной по согласованию сторон Контракта, будет являться окончательным и обязательным для обеих сторон. 8. Покупатель должен выгрузить Товар и передать порожние цистерн по назначению, согласно инструкциям, указанным в ЖД накладных, либо в дополнительных документах, представленных Продавцом, в течение двух суток с момента прибытия цистерн на станцию назначения, на основании штампа станции назначения в ЖД накладных. В случае нахождения цистерн на станции назначения сверх сроков, Покупатель обязан оплатить неустойку за сверхнормативный простой цистерн в размере 70,00 (Семьдесят и 00) долларов США в сутки за каждый день сверхнормативной задержки цистерн. В случае сверхнормативного простоя цистерн свыше 5 дней Покупатель обязан оплатить неустойку в сумме 80,00 (Восемьдесят) долларов США, за каждый день сверхнормативной задержки цистерн. Период сверхнормативного простоя начинает исчисляться со дня, следующего после истечения двух суток, и завершается в день отправления порожних цистерны со станции выгрузки Товара, на основании даты штампа станции отправления, указанной в ЖД накладных на порожние цистерны, оформленных в соответствии с инструкциями Продавца. Кроме того, Покупатель сверх неустойки компенсирует Продавцу документально подтвержденные расходы, понесенные в связи с нахождением цистерны на станции выгрузки сверх сроков, установленных настоящим Контрактом. 9. В случае отсутствия обоснованного возражения на претензию в течении 30 дней, она считается принятой и обязана быть оплаченной в течение 15 календарных дней. В случае несвоевременной оплаты претензии, начисляется штраф в размере 0,1% от неоплаченной суммы претензии за каждый день просрочки оплаты. Оплаты штрафа за каждый день просрочки оплаты. Оплата штрафа осуществляется в долларах США. 10. Покупатель несет полную имущественную ответственность перед Продавцом за несанкционированное использование цистерн, предоставленных Продавцом (задержка с возвратом, переадресовка и т.д.), а также за повреждения цистерн и комплектующих, утрату самих цистерн, разукомплектование, сверхнормативные остатки в цистернах невыгруженного Товара, попадание посторонних предметов в цистерны при сливе. 11. Базисные условия поставки CPT ст. Сарыагаш (граница перехода Казахстана и Республики Узбекистан) согласно правилам Инкотермс-2010, публикация ICC №715. Датой поставки считается дата прибытия товара на станцию Сарыагаш. Расходы, связанные с оплатой груженного железнодорожного тарифа, возврата порожних цистерн и таможенного оформления товара на территории Республики Узбекистан оплачивает Покупатель. |
| Account | 20208840400600257008 |